Androidアプリの値下げ情報や各種ランキングを掲載。レビューの語句を分析して日本人が好むアプリを紹介しています。

Androライオン このサイトについて
  
カテゴリー

リンク集
6,186位(前回 6,186位) ※2020/9/27時点

ツール 評価 : 4.1 (評価数 : 39,796
Papago - AI通訳・翻訳
価格 : 無料  アプリサイズ : 24M

評価数の推移グラフ
 情報取得日 : 2020/9/28
開発者 :
動作条件 : 4.2 以上
ダウンロード数 : 10,000,000以上
バージョン : 1.5.12
ストア更新日 : 2020/9/23

スクリーンショット


アプリの説明
文脈を理解して翻訳する賢いオウム。画像・音声・テキストなどの翻訳が必要な時は、いつでもPapagoに助けを求めましょう。

▶ 「Papago」の意味
Papagoはエスペラント語で言語能力に長けている動物である「オウム」を意味します。
Papagoは現在、韓国語・英語・日本語・中国語(簡体/繁体)・スペイン語・フランス語・ベトナム語・タイ語・インドネシア語・ロシア語・ドイツ語・イタリア語など、全13ヶ国語の翻訳に対応しています。


▶ 主な機能
1) テキスト翻訳
翻訳が必要な文章をテキストで入力するとリアルタイムで翻訳結果を提供

2) 画像翻訳
写真を撮ってボタンを押すだけで画像内の文字を自動で認識して翻訳結果を提供

ユーザーレビュー
  • Chromeあるサイトの翻訳が不可能になるバグが一向に改善されないのでこちらをインストール。通常翻訳では英語→日本語の翻訳が可能だが、Webサイト翻訳で英語を日本語に翻訳できないのでやりたいことができなかった。 Webサイト翻訳での英語→日本語が使えるようになれば神アプリ
  • 別の端末でも愛用しています。日英翻訳は正直あまり当てになりませんが、日韓翻訳はほぼ正確だと思います。スラングというか、若者言葉が実装されればより使いやすいかなという印象です。 英語翻訳は他に優秀なアプリがいっぱいありますが、韓国語はこちらのアプリが一番だと思います。他の言語は私自身がわからないのでわかりません… 特に、韓国語で書かれたサイトのスクショを画像翻訳していますが、文字がスムーズに読み取られて、かつほぼ正確に翻訳してもらえるのでとても便利です。
  • 主に韓国語→日本語の翻訳で使っています。 単語単位で文章をスキャンして、ほぼ正確な翻訳をしてくれたのですが、6/8から文章スキャンが大雑把になり、それなりに翻訳はされますが、以前のように正確な翻訳がされなくなりました。 アプリの不具合なのか使っているスマホあるいはタブレットの不具合なのかわかりませんが、以前のような正確な文章スキャン、翻訳をお願いします。
  • 支離滅裂で最悪。 韓国語を日本語に翻訳したいと思いインストールしましたが、言語として成立しない文字の羅列しか表示されなくてよくアプリとして成り立っているなと感じました。 他の言語がどうかはわかりませんが、韓国語の翻訳として使いたいのであれば絶対やめた方がいいです。
  • このアプリケーション使い勝手が抜群サクサクと動き問題点もなく特に声の入力が素晴らしい!このタブレット側には問題点ありますがにもかかわらず動きが最高!またキーボード相性も抜群スタッフ様ありがとうございます
  • Google翻訳よりひどいときがある、、、 グローバル会話をもっと充実させてほしい!
  • 日英と日中翻訳に使用中だが翻訳速度が早く、精度が比較的高いので気に入っている。正しい日本語は必須であるが、かなりラフでも受け入れるAIのようだ。
  • 試しに画像翻訳したら凄くおかしな文ができた。英語→日本語の翻訳なのに9割英語の文で日本語もカタカナでよくわからん文ができた‪wインストールしてから5分、このアプリ早速アンインストールします!以上ゴミアプリの紹介でした〜
  • 最高です!!!手で書いて翻訳できる機能が本当に素晴らしい!! 今まで使ったどの翻訳アプリよりも良いです。
  • まぁグーグル並感。英訳和訳は難しいってはっきりわかんだね。
戻る 
このサイトについて | 今日の注目アプリ | PICKUP値下げアプリ | アプリランキング | 値下げアプリ一覧 | お問い合わせ
Copyright© 2012-2017 AndroLion. All Rights Reserved.