Androidアプリの値下げ情報や各種ランキングを掲載。レビューの語句を分析して日本人が好むアプリを紹介しています。

Androライオン このサイトについて
  
カテゴリー

リンク集
11,251位(前回 7,458位)

ツール 評価 : 4.5 (評価数 : 7,861,714
Google 翻訳
価格 : 無料  アプリサイズ : デバイスにより異なります

評価数の推移グラフ
 情報取得日 : 2021/5/9
開発者 :
動作条件 : デバイスにより異なります
ダウンロード数 : 1,000,000,000以上
バージョン : デバイスにより異なります
ストア更新日 : 2021/3/18

スクリーンショット


アプリの説明
• テキスト翻訳: 入力したテキストを 108 言語間で翻訳可能
• タップして翻訳: アプリ内のテキストをコピーし Google 翻訳アイコンをタップして翻訳(すべての言語に対応)
• オフライン: インターネットに接続しなくても翻訳が可能(59 言語に対応)
• リアルタイム カメラ翻訳: カメラを向けるだけで画像内のテキストを瞬時に翻訳(94 言語に対応)
• 写真: 写真を撮影またはインポートして、より高精度に翻訳(90 言語に対応)
• 会話: 2 か国語での会話をその場で翻訳(70 言語に対応)
• 手書き入力: 入力の代わりに文字を手書きしてテキストを翻訳(96 言語に対応)
• フレーズ集: 翻訳した言葉やフレーズにスターを付けて保存し、後から参照することが可能(全言語に対応)
• デバイス間同期: ログインすると、スマートフォンやパソコンの間でフレーズ集を同期

ユーザーレビュー
  • 文章にすると誤訳になるのでいちいちPCで翻訳を修正しなくてはならない。それはそれで面倒だ。あと、英語の翻訳からロシア語、中国語、イタリア語、ドイツ語等といった翻訳機能がまだまだ未熟である点。 自動翻訳機能も日本と英語には対応していても他のやつだとまだまだGoogle先生そのものはご乱心してるので改善が欲しいところ。 中国語、ロシア語、イタリアといったwebでは自動翻訳されないこともあるため、改善して欲しいです
  • このアプリはめちゃ使いやすくていつも使わせてもらってます。翻訳とかめちゃわかりやすいし、いいアプリだと思います。だけど1つ言いたいことがあって、最近英語の文字を打つと「英語」→「日本語」にしてるのに英語で返ってきたりして使いづらいです。(英語で変えってこない分だったら申し訳ないんですけど、英語で日本語に帰れる文なら改善して欲しいです。)ちなみに調べたのは「CRY FOR ME」「CHILDAYS」です。文の問題であったらごめんなさい。
  • 無料で使えて便利は便利だが、長い文章をカメラでスキャンして翻訳する機能の読み取り精度がかなり低すぎてイライラする。 単語を細切れに読み取ろうとしたり、その細切れな読み取り範囲もかなり狭めで任意に拡げられないため何度やっても納得のいく翻訳にならない。 大体の感じは掴めるかなといったレベルで無いよりはマシだけど、もっと改善して欲しい。
  • 画面の上下で半分ずつ原文と翻訳を分けて、起動中は維持してください。修正しようとすると上部に折り畳まれてしまい全文を俯瞰しながら修正できず、修正もしにくいためとても不便でストレスです。
  • 翻訳精度は使い手の言語力があれば脳内補正可能だが、UIがよろしくない。 テキストボックス内の編集をしたいときに、急に2行くらいの小窓になるのやめてくれ。
  • ありがとうございまーす!翻訳アプリは世界を近づける為にこそ使う事に意義深さがあります。感謝しています。
  • いつも使わせて貰ってます😊とても使いやすく、リアルタイムで外国の方とお話出来るのですが、台湾の方と話す時、中国語(繁体)がリアルタイムで使用出来ません😔どうしたらよいでしょうか?
  • 意味が全く異なる事が多いので注意が必要。逆翻訳があるが結局同じ結果にしかならないことも多いので他を試す方が無難かと思います。 「おとなげない」→「大人気ない」とうつとポピュラーどうこうとかになりますね
  • わかりやすい。 声でも翻訳できるし、 スキャンもできるので英語の説明書とかで助かる。
  • リアルタイムのカメラを横にしても翻訳できるようにしろ なんでそうしなかったか、絶対使いにくいって分からないのか?
戻る 
このサイトについて | 今日の注目アプリ | PICKUP値下げアプリ | アプリランキング | 値下げアプリ一覧 | お問い合わせ
Copyright© 2012-2021 AndroLion. All Rights Reserved.